Maleficent Mistress Of: Evil 2019 Hindi Dubbed [best]

Title: Maleficent: Mistress of Evil (2019) Hindi Dubbed - A Darkly Fantastical Revenge Saga

Introduction:

In 2014, Disney's live-action film Maleficent surprised audiences with its fresh take on the classic Sleeping Beauty tale. The movie followed the titular villain, Maleficent, as she sought revenge against the kingdom that wronged her. Five years later, the sequel Maleficent: Mistress of Evil (2019) has arrived, and it's now available in Hindi dubbed. In this blog post, we'll dive into the darkly fantastical world of Maleficent: Mistress of Evil and explore what makes it a compelling watch.

The Story:

Maleficent: Mistress of Evil picks up where the first film left off, with Maleficent (played by Angelina Jolie) having become the unlikely protector of Princess Aurora. As the story unfolds, Maleficent must navigate the complexities of her newfound maternal instincts while also confronting the looming threat of King Stefan's successor, King Philip. The film's narrative is driven by Maleficent's quest for power and her desire for revenge against those who have wronged her.

The Cast:

The film boasts an impressive cast, with Angelina Jolie reprising her role as Maleficent. The actress brings depth and nuance to the character, making her a sympathetic and relatable protagonist. The supporting cast, including Elle Fanning as Aurora and Michael Sheen as King Philip, deliver solid performances that add to the film's emotional resonance.

The Visuals:

One of the standout features of Maleficent: Mistress of Evil is its stunning visuals. The film's use of dark magic, mythical creatures, and elaborate costumes creates a richly detailed world that's a feast for the eyes. The cinematography is breathtaking, with each frame meticulously crafted to transport viewers to a fantastical realm.

The Hindi Dubbed Version:

For Hindi-speaking audiences, the dubbed version of Maleficent: Mistress of Evil offers an exciting opportunity to experience the film in their native language. The voice cast, including Jolie's Hindi dub actress, brings the characters to life in a way that's both authentic and engaging.

Conclusion:

Maleficent: Mistress of Evil (2019) Hindi Dubbed is a captivating addition to the Maleficent franchise. With its engaging narrative, impressive cast, and stunning visuals, it's a must-watch for fans of dark fantasy and revenge sagas. If you're looking for a film that will transport you to a world of magic and intrigue, then Maleficent: Mistress of Evil is an excellent choice.

Rating: 4.5/5 stars

Recommendation: If you enjoyed the first Maleficent film or are a fan of dark fantasy movies like Cruella or The Wicked Witch, then you'll likely love Maleficent: Mistress of Evil. However, if you're sensitive to intense action sequences or mild profanity, you may want to exercise caution.

The 2019 fantasy adventure Maleficent: Mistress of Evil is the widely-anticipated sequel to the 2014 hit Maleficent. For Indian audiences, this release gained significant traction due to the high-profile Hindi dubbed version featuring Bollywood superstar Aishwarya Rai Bachchan as the voice of the titular character. A Star-Studded Hindi Voice Cast

The Hindi version of the film was meticulously crafted to resonate with local audiences by casting established Indian talent for the primary roles:

Maleficent: Voiced by Aishwarya Rai Bachchan, who received praise for sinking into the character originally played by Angelina Jolie.

Conall: Voiced by Sharad Kelkar, a seasoned voice actor known for his work in other major blockbusters like Baahubali. Aurora: Voiced by Arushi Talwar. Prince Phillip: Voiced by Vishal Malhotra. Queen Ingrith: Voiced by Maninee De. King John: Voiced by Mohan Kapoor. Plot Overview

Set five years after the first film, the story follows the upcoming nuptials of Princess Aurora and Prince Phillip. While intended to unite the mortal kingdom of Ulstead and the fairy realm of the Moors, the union is threatened by the devious Queen Ingrith, Phillip's mother.

The narrative explores complex family ties as Maleficent and Aurora are pulled in different directions by impending war, unexpected allies, and the discovery of a nearly extinct fairy race known as the Dark Fey. The film eventually culminates in a grand battle between humans and fairies, ultimately leading to a peaceful unification of the two kingdoms. Release and Availability in India

Released on October 18, 2019 , the Hindi-dubbed version of Maleficent: Mistress of Evil

brought Disney's dark fantasy sequel to Indian audiences with a high-profile "desi twist". The film is a direct sequel to the 2014 hit and stars Angelina Jolie as the iconic winged fairy and Elle Fanning as Aurora. Hindi Dubbing and Cast

The Hindi version gained significant attention due to its star-studded voice cast: Maleficent : Voiced by Aishwarya Rai Bachchan

, whose performance was widely praised for matching Jolie's elegance and poise. : Voiced by Arushi Talwar Queen Ingrith : Voiced by Maninee De (originally played by Michelle Pfeiffer). Prince Phillip : Voiced by Vishal Malhotra (originally played by Harris Dickinson). : Voiced by Sharad Kelkar Plot Summary Maleficent: Mistress of Evil | Movie Review (2019)

The 2019 fantasy epic Maleficent: Mistress of Evil is a major highlight for fans of Disney’s live-action reimagining of classic fairy tales. In India, the film garnered massive attention due to its high-profile Hindi dubbing, featuring Aishwarya Rai Bachchan voicing the titular character originally played by Angelina Jolie. Hindi Dubbed Version: Star Power and Performance

For the Hindi version of the sequel, Disney India roped in global icon Aishwarya Rai Bachchan to bring the character of Maleficent to life for local audiences.

Voice Casting: The decision was driven by the need for a voice that matched Angelina Jolie's elegance and poise. Aishwarya’s performance was widely praised for being impactful and bringing a distinct Bollywood flair to the dark fairy's persona. maleficent mistress of evil 2019 hindi dubbed

Production: The Hindi dialogue was written by Mayur Puri, known for his work on several other Disney Hindi dubs. Hindi Voice Cast: Maleficent: Aishwarya Rai Bachchan Conall: Sharad Kelkar Queen Ingrith: Maninee De Prince Phillip: Vishal Malhotra Aurora: Arushi Talwar King John: Mohan Kapoor Movie Plot and Summary

Set five years after the events of the first film, the story explores the evolving relationship between Maleficent and her goddaughter, Aurora (Elle Fanning).

Aishwarya Rai Bachchan dubbing for Angelina Jolie's ... - IMDb

The Hindi dubbed version of Maleficent: Mistress of Evil (2019) is a significant release for Disney in India, primarily due to the high-profile casting of Aishwarya Rai Bachchan

as the voice of the titular character. Released in Indian theaters on October 18, 2019

, the film brought a "desi twist" to the dark fantasy sequel, with Aishwarya stepping into the shoes of Angelina Jolie for the Hindi-speaking audience. Voice Cast (Hindi Dub)

The Hindi version features a cast of prominent Indian actors and seasoned voice artists: Maleficent : Voiced by Aishwarya Rai Bachchan

. Her performance was praised for its conviction and impact. : Voiced by Arushi Talwar Queen Ingrith : Voiced by Maninee De Prince Phillip : Voiced by Vishal Malhotra : Voiced by Sharad Kelkar : Voiced by Ketan Singh : Voiced by Mohan Kapoor The Dubbing Database Film Overview & Reception

Here’s a review for Maleficent: Mistress of Evil (2019) – Hindi Dubbed version:

Title: A Darker, Grander Fairy Tale – Solid Hindi Dubbing Saves the Day

Rating: ★★★½ (3.5/5)

Review:

Maleficent: Mistress of Evil picks up years after the first film, with Aurora (Elle Fanning) now Queen of the Moors and engaged to Prince Phillip. However, when a dinner with Phillip’s parents—the scheming Queen Ingrith (Michelle Pfeiffer)—goes horribly wrong, an ancient war between humans and fairies is reignited. Angelina Jolie returns as the conflicted horned fairy, delivering a powerful, almost silent performance that speaks volumes.

Hindi Dubbing Quality: The Hindi dub is surprisingly well-executed. While you lose some of Angelina Jolie’s chilling vocal nuances, the Hindi voice actors capture the gravitas of Maleficent’s rage and the tenderness of her motherly moments. The comic relief from the three pixies (Flittle, Knotgrass, Thistlewit) translates effectively into Hindi humor. The villains—Queen Ingrith and her henchman—sound suitably menacing. Action sequences and magical battles are loud and clear, with lip-sync being decent but not perfect. Young children will have no trouble following the story.

What Works:

  • Visuals: Absolutely stunning, even in dubbed format. The Dark Fey creatures and winged battle scenes are a treat.
  • Michelle Pfeiffer: Her performance as the hateful Queen Ingrith is scene-stealing, and her Hindi voice matches her cunning expressions well.
  • Emotional Core: The film explores themes of prejudice, found family, and sacrifice—surprisingly mature for a Disney film.

What Doesn’t Work:

  • Pacing: The first 30 minutes feel rushed. The wedding setup is awkward.
  • Overstuffed Plot: Too many subplots (Maleficent’s lost tribe, a magical curse, a war, a cure for a sleeping sickness).
  • Dubbing Limitations: Some emotional dialogues lose their original weight in translation, and occasional background audio mixing feels slightly off.

Final Verdict: Maleficent: Mistress of Evil is a visual spectacle with a darker, more violent tone than its predecessor. If you’re watching with Hindi-speaking kids or prefer dubbed fantasy films, this is a solid choice. The Hindi voice cast does justice to the characters, especially Maleficent and Queen Ingrith. It’s not as tight as the first film, but the emotional payoff and jaw-dropping climax make it worth a watch.

Best for: Family movie night, fans of Angelina Jolie, kids aged 8+ (some scary fairy deaths and mild war violence).

Avoid if: You hate dubbing, or you expect a light, funny fairy tale like the original animated Sleeping Beauty.

The 2019 fantasy sequel Maleficent: Mistress of Evil is available in a Hindi dubbed version featuring the voice of Bollywood icon Aishwarya Rai Bachchan, who voiced the titular character originally played by Angelina Jolie. Released in Indian theaters on October 18, 2019, the film continues the story of Maleficent and her goddaughter, Aurora, as their bond is tested by an impending royal wedding and new dark forces. Hindi Voice Cast

The Hindi dubbing was recorded at Main Frame Software Communications and features several well-known Indian actors: Maleficent: Aishwarya Rai Bachchan Princess Aurora: Arushi Talwar Queen Ingrith: Maninee De Prince Phillip: Vishal Malhotra Conall: Sharad Kelkar Diaval: Ketan Singh King John: Mohan Kapoor Plot Overview

The Hindi-dubbed version of Disney’s 2019 fantasy epic, Maleficent: Mistress of Evil

, brought a high-profile Bollywood touch to the franchise by casting Aishwarya Rai Bachchan to voice Angelina Jolie’s titular character. Released in Indian theaters on October 18, 2019, the film serves as a direct sequel to the 2014 hit, continuing the reimagined tale of Sleeping Beauty’s notorious "villain". Key Highlights of the Hindi Version

Star Voice Casting: Aishwarya Rai Bachchan was chosen for her "elegance and poise," which local distributors felt mirrored Jolie’s performance.

Supporting Hindi Cast: The dub featured several notable Indian voice actors, including Sharad Kelkar as Conall and Maninee De as the villainous Queen Ingrith.

Streaming Availability: You can watch the Hindi dubbed version on Disney+ Hotstar. Story Overview

The sequel picks up five years after the first film. The peaceful life of the Moors is disrupted when Prince Phillip (Harris Dickinson) proposes to Aurora (Elle Fanning). The Extractors (Action, Crime, Thriller) - Facebook Title: Maleficent: Mistress of Evil (2019) Hindi Dubbed

Maleficent: Mistress of Evil (2019) A Spellbinding Sequel Angelina Jolie's Maleficent soars in Maleficent: Mistress of Evil (2019) Facebook·Century Cinemax Uganda

The Hindi-dubbed version of Maleficent: Mistress of Evil (2019) is most notable for featuring Bollywood icon Aishwarya Rai Bachchan

as the voice of Maleficent, originally played by Angelina Jolie. Her performance is widely considered the highlight of the dubbed version, adding a layer of regal authority and emotional depth that resonates well with Indian audiences. Dubbing Performance Aishwarya Rai Bachchan:

Critics and fans generally praised her voice acting for matching Angelina Jolie’s commanding screen presence. Her deep, elegant tone fits the character's transition from a protective mother to a fierce warrior. Localization:

The Hindi script manages to maintain the dark, fairytale essence of the original while making the dialogue feel natural for local viewers. Movie Highlights Visual Spectacle:

The film is visually stunning, with lush environments and high-quality CGI that look impressive regardless of the language track. The Conflict:

The story centers on the strained relationship between Maleficent and Princess Aurora (Elle Fanning) as Aurora prepares to marry Prince Phillip. This leads to a clash with the formidable Queen Ingrith, played by Michelle Pfeiffer. Action Sequences:

The final act features large-scale battle sequences that are more intense and "darker" than the first film, making it a hit for fans of fantasy action. The Daily Nebraskan Critical Consensus

While the film was a massive visual treat, some reviewers on Rotten Tomatoes

felt the plot was less engaging than the 2014 original. However, the Hindi version is often preferred by local fans specifically to hear Aishwarya Rai's take on the iconic character. Rotten Tomatoes Family Guide: Parents should note that Common Sense Media

recommends the film for ages 10+ due to increased fantasy violence and darker themes compared to the first installment. Common Sense Media where to stream the Hindi version, or would you like to see a comparison between the first and second movies?

Maleficent: Mistress of Evil (2019) Hindi Dubbed: A Dark and Visually Stunning Tale of Revenge and Redemption

In 2014, Disney brought us "Maleficent," a live-action reimagining of the classic fairy tale "Sleeping Beauty" told from the perspective of the villainous Maleficent. The film was a critical and commercial success, grossing over $757 million worldwide and cementing Angelina Jolie's status as a Hollywood A-lister. Five years later, the sequel "Maleficent: Mistress of Evil" was released, picking up where the first film left off and delving deeper into the complexities of Maleficent's character. For fans who prefer to watch movies in Hindi, "Maleficent: Mistress of Evil" (2019) is now available with a Hindi dub, bringing this visually stunning and dark tale to a wider audience.

The Story Continues

The sequel takes place several years after the events of the first film. Maleficent (Angelina Jolie) has become a more confident and powerful sorceress, having claimed her rightful place as the ruler of the Moors. However, her reign is threatened by the neighboring kingdom of King Stefan (Patrick Warburton), who seeks to expand his territory and destroy Maleficent's home. The story follows Maleficent as she navigates the complexities of politics, family, and loyalty, all while facing a new threat in the form of a powerful and ancient evil.

A Deeper Exploration of Maleficent's Character

One of the standout aspects of "Maleficent: Mistress of Evil" is its further exploration of Maleficent's character. The film delves deeper into her backstory, motivations, and emotions, making her a more nuanced and relatable character. We see her struggle with the weight of her responsibilities, her desire for revenge against those who wronged her, and her growing sense of empathy and compassion. Angelina Jolie brings a depth and complexity to the character, making Maleficent a truly compelling and sympathetic protagonist.

Visual Effects and Cinematography

The film's visual effects and cinematography are simply stunning. The Moors, Maleficent's magical kingdom, are brought to life in breathtaking detail, with lush green forests, towering trees, and sparkling waterfalls. The film's use of CGI is seamless, creating a world that is both fantastical and immersive. The cinematography is equally impressive, with sweeping shots of the landscape and clever uses of lighting and color.

The Hindi Dub: A Welcome Addition

For fans who prefer to watch movies in Hindi, the "Maleficent: Mistress of Evil" Hindi dub is a welcome addition. The dub features a talented cast of voice actors who bring the characters to life in Hindi. The dubbing is seamless, with the voice actors perfectly capturing the emotions and tone of the original performances. The Hindi dub is a great way for fans who may not be fluent in English to experience the film, and it also provides an opportunity for a wider audience to appreciate the story and characters.

Themes and Symbolism

Like the first film, "Maleficent: Mistress of Evil" explores themes of revenge, redemption, and the complexities of female power. Maleficent's journey is a powerful metaphor for the struggle for female empowerment and the challenges that women face in positions of power. The film also explores the symbolism of the forest and the natural world, highlighting the tension between nature and human society.

Reception and Critical Response

"Maleficent: Mistress of Evil" received generally positive reviews from critics, with many praising Angelina Jolie's performance, the film's visual effects, and its exploration of Maleficent's character. The film holds a 6.8/10 rating on IMDB and a 48% approval rating on Rotten Tomatoes. While some critics noted that the film was slightly overlong and that the plot was somewhat predictable, overall, the film was seen as a worthy sequel to the original.

Conclusion

In conclusion, "Maleficent: Mistress of Evil" (2019) Hindi dubbed is a visually stunning and dark tale of revenge and redemption that is sure to captivate audiences. With its talented cast, impressive visual effects, and nuanced exploration of Maleficent's character, the film is a must-watch for fans of the original and new viewers alike. The Hindi dub is a welcome addition, making the film accessible to a wider audience and providing a great way for fans to experience the story and characters in Hindi. Visuals: Absolutely stunning, even in dubbed format

Rating: 4.5/5 stars

Recommendation: If you enjoyed the first "Maleficent" film, fantasy movies, or are a fan of Angelina Jolie, then "Maleficent: Mistress of Evil" (2019) Hindi dubbed is a must-watch.

Where to Watch: "Maleficent: Mistress of Evil" (2019) Hindi dubbed is available to stream on various platforms, including Amazon Prime Video, YouTube, and Google Play Movies & TV. You can also purchase the film on DVD or Blu-ray disc.

The story of Maleficent: Mistress of Evil (2019) , dubbed in Hindi as Maleficent: Mistress of Evil

(मलेफिसेंट: मिस्ट्रेस ऑफ एविल), picks up five years after the first film. In the Hindi version, Bollywood icon Aishwarya Rai Bachchan provides the voice for Maleficent. Plot Overview The peace between the magical forest realm of the and the human kingdom of is threatened by a royal wedding. The Engagement:

Princess Aurora (Elle Fanning) accepts Prince Phillip’s (Harris Dickinson) marriage proposal. While Maleficent is wary of humans, she agrees to a celebratory dinner at the Ulstead castle to please Aurora. The Royal Betrayal:

At the dinner, tensions boil over between Maleficent and Phillip’s mother, Queen Ingrith

(Michelle Pfeiffer). The Queen frames Maleficent for cursing King John with an "endless slumber," though it was actually the Queen using a hidden spindle. Discovery of Heritage:

After being shot by the Queen's soldiers, Maleficent is rescued by (Chiwetel Ejiofor), who reveals a secret society of —winged beings like her who have been living in exile. The Conflict:

Queen Ingrith plans to eradicate all magical creatures using a toxic red powder. She traps the Moor folk in a chapel to destroy them, leading to a massive battle between the Dark Feys and the human army. The Climax:

During the war, Maleficent is struck by a poisoned arrow and turns to ash. However, Aurora's tears of true love cause Maleficent to be reborn as a powerful The Resolution


Why Watch the Hindi Dubbed Version?

The Hindi dubbed version of Maleficent: Mistress of Evil is popular for its dramatic voice acting, particularly during the intense confrontations between Angelina Jolie and Michelle Pfeiffer. The dialogue delivery adds a layer of classic Bollywood-style drama to the fantasy war, making the emotional scenes between "Maa" (Mother figure Maleficent) and "Beti" (Daughter Aurora) very impactful for Indian audiences.

Key Themes:

  • Motherhood: The biological bond vs. the bond of love (Ingrith vs. Maleficent).
  • Prejudice: Humans hating Fae simply for being different.
  • Good vs. Evil: Flipping the script to show that sometimes the "villain" is the hero, and the "Queen" is the true monster.

The Spectacle: Visuals and Sound in Hindi

One word describes Mistress of Evil: Gothic grandeur. The film is a visual feast. From the floating, bioluminescent trees of the Moors to the iron fortress of Ulstead, every frame is saturated with color and detail.

When you watch the Hindi dubbed version, you can turn off the subtitles and focus entirely on:

  • Maleficent’s Transformation: Watch her horns grow, her wings regenerate (now even larger and more intricate), and her face shift from sorrow to pure rage.
  • The Dark Fae Realm: A hidden world of giant mushroom forests, waterfalls, and flying humanoid creatures.
  • The Final Battle: Thousands of soldiers vs. pixies, tree monsters, and a 200-foot-tall flaming Phoenix.

The Hindi dubbing team also re-recorded the background score cues. While the original score by Geoff Zanelli remains intact in the background, the dialogue mixing ensures that the Hindi lines sit perfectly within the orchestral chaos of the war sequence.

Title: A Study of Dubbing Adaptation in Maleficent: Mistress of Evil (2019) for Hindi-Speaking Audiences

2. Methodology

  • Comparative analysis: Original English dialogue vs. Hindi script.
  • Criteria:
    • Semantic accuracy (translation fidelity)
    • Lip-sync matching
    • Cultural adaptation (e.g., jokes, idioms, references)
    • Voice actor suitability for each character.

Final Verdict

If you enjoyed the first Maleficent in Hindi or are a fan of dark fairy tales with a twist, Maleficent: Mistress of Evil (Hindi Dubbed) is a must-watch. It offers a perfect blend of magic, emotion, and action, all available in a language that reaches a wider Indian audience.

Rating: ⭐⭐⭐½ (3.5/5)


Note: Availability of the Hindi dubbed version may vary by streaming platform and region. Always check Disney+ Hotstar or other official sources for the most current options.

5. Comparison with Other Disney Hindi Dubs

  • Maleficent (2014) Hindi dub – consistency of voice actors across sequel.
  • Frozen 2 (2019) Hindi dub – similar localization strategies (song translation, comic relief).

The Story (Kahani)

1. The Proposal and the Tension Years have passed since Maleficent (Angelina Jolie) placed the curse on Princess Aurora and subsequently lifted it. Aurora (Elle Fanning) now serves as the Queen of the Moors, maintaining peace between the magical creatures and the humans. However, the relationship is fragile.

Prince Phillip (Harris Dickinson) proposes marriage to Aurora, hoping to unite the Kingdom of Ulstead and the Moors forever. Aurora is overjoyed and asks Maleficent for her blessing. However, during the dinner meeting with Phillip’s parents, King John and Queen Ingrith (Michelle Pfeiffer), things go terribly wrong. Queen Ingrith is cold, manipulative, and openly hostile toward Maleficent.

2. The Attack and the Exile During the dinner, the King suddenly falls into a deep sleep. Queen Ingrith falsely accuses Maleficent of cursing him, just as she had done years ago. In reality, Ingrith has poisoned her own husband using a cursed spinning wheel needle. When palace guards attack Maleficent with iron bullets (which are lethal to fairies), Maleficent defends herself aggressively, inadvertently cementing her image as a monster in the eyes of the humans. She flies away, severely injured, leaving a confused and heartbroken Aurora behind.

3. The Discovery of the Dark Fae While recovering, Maleficent is discovered by a group of winged beings like herself. She is taken to a hidden nest where she learns she is not the last of her kind. She meets Conall (Chiwetel Ejiofor) and Borra (Ed Skrein), leaders of the Dark Fae.

Maleficent learns that the Fae have been driven into hiding by humans, particularly the Kingdom of Ulstead. Queen Ingrith is not just a bitter queen; she is a genocidal tyrant who has been waging war against the Fae, building a massive factory to develop a lethal weaponized powder (the "Red Dust") made from iron and flowers from the Moors to eradicate all magical creatures.

4. The Deception of the Queen Back at the castle, Aurora is manipulated by Queen Ingrith. She tells Aurora that Maleficent is a danger to everyone and that she is protecting the Kingdom. The wedding preparations begin, but they are actually a trap. Ingrith plans to use the wedding as a diversion to lure all the Fae and Moor folk into the castle chapel, where she will kill them all with her new weapons.

5. The Battle for Peace Maleficent realizes that peace is impossible with Ingrith in power. She leads the Dark Fae into battle to rescue Aurora and the creatures of the Moors. A massive war breaks out in the castle.

During the fight, Queen Ingrith reveals her true colors to Phillip and the soldiers, showing no mercy even to her own son. She fires the iron dust cannons, killing many Fae. Maleficent flies directly into the line of fire to save Aurora from a lethal bolt, seemingly sacrificing herself and turning into a glowing dust figure.

6. The Climax and Resolution Aurora’s tears and her deep love for her godmother bring Maleficent back to life, reincarnating her as a powerful Phoenix. In this form, Maleficent is nearly invincible. However, instead of killing Ingrith, Maleficent chooses mercy to prove she is not the villain Ingrith claims she is. She destroys the weapons and turns Ingrith into a goat (a reference to the original fairy tale transformations), sentencing her to wander the Moors forever.

King John awakens, and Phillip and Aurora are married, truly uniting the two kingdoms. Maleficent, having found her own people, gives the couple her blessing and flies off with the Dark Fae to find a new home, promising to return for the christening of their future child.


Movie Overview: Maleficent: Mistress of Evil (2019)

  • Title: Maleficent: Mistress of Evil
  • Language: English (Original), Hindi (Dubbed)
  • Genre: Fantasy, Adventure, Action, Family
  • Director: Joachim Rønning
  • Cast: Angelina Jolie, Elle Fanning, Michelle Pfeiffer, Chiwetel Ejiofor.